ACCEPTABLE USE POLICY Akseptabel bruk politikk Our Acceptable Use Policy ("AUP") is provided to give our customers and users a clear understanding of what we expect of them while using the service. Våre Akseptabel Bruk Policy ( "AUP") er fremskaffet for å gi våre kunder og brukere en klar forståelse av hva vi forventer av dem mens du bruker tjenesten. All users of our services: those who access some of our Services but do not have accounts, as well as those who pay a service fee to subscribe to the Services, must comply with this AUP and our TOS (Terms of Service). Alle brukere av våre tjenester: de som kan få tilgang til noen av våre tjenester, men har ikke kontoer, så vel som de som betaler et gebyr for å abonnere på tjenesten, må være i samsvar med denne AUP og våre Betingelsene (Terms of Service).
Use of our Service constitutes acceptance and agreement to The AUP as well as The TOS (Terms of Service) Bruk av tjenesten medfører at du aksepterer og avtalen på AUP samt Betingelsene (Terms of Service)
We support the uncensored flow of information and ideas over the Internet and do not actively monitor subscriber activity under normal circumstances. Similarly, we do not exercise editorial control over the content of any web site, e-mail transmission, newsgroups, or other material created or accessible over or through the services, except for certain proprietary Web sites. Vi støtter uncensored flyt av informasjon og ideer via internett, og ikke aktivt overvåke abonnent aktivitet under normale omstendigheter. Tilsvarende vil vi ikke utøve redaksjonelt kontroll over innholdet på en nettside, e-post overføring, nyhetsgrupper, eller annet materiale laget eller tilgjengelig over eller gjennom tjenestene, med unntak av visse proprietære nettsteder. However, in accordance with our TOS (Terms of Service), we may remove any materials that, in our sole discretion, may be illegal, may subject us to liability, or which may violate this AUP. Men i samsvar med vår Betingelsene (Terms of Service), kan vi fjerne ethvert materiale som, etter eget forgodtbefinnende, kan være ulovlig, kan føre oss til ansvar, eller som kan krenke denne AUP. We may cooperate with legal authorities and/or third parties in the investigation of any suspected or alleged crime or civil wrongdoing. Vi kan samarbeide med juridiske myndigheter og / eller tredjeparter i etterforskningen av noe mistanke om eller påstått kriminalitet eller sivil forseelse. Your violation of this AUP may result in the suspension or immediate termination of either your account or other actions as detailed in Section 3 WITHOUT PRIOR NOTICE. Din overtredelse av denne AUP kan føre til suspensjon eller umiddelbar oppsigelse av enten din eller andre handlinger som beskrevet i punkt 3 UTEN FORVARSEL.
This document is intended to provide a basic understand of our Acceptable Use Policy. Dette dokumentet er ment å gi en grunnleggende forståelse av våre Akseptabel Bruk Policy. The following are guidelines for the establishment and enforcement of the AUP: Følgende er retningslinjer for etablering og håndheving av AUP: Ensure reliable service to our customers Sikre pålitelig service til våre kunder Ensure security and privacy of our systems and network, as well as the networks and systems of others Sikre sikkerheten og personvernet til våre systemer og nettverk, samt nettverk og systemer i andre Comply with existing laws Samsvar med eksisterende lovgivning Maintain our reputation as a responsible service provider Opprettholde vårt rykte som en ansvarlig tjenesteleverandøren Encourage responsible use of the Internet and discourage activities which reduce the usability and value of Internet services Oppfordrer ansvarlig bruk av Internett og gjør aktiviteter som reduserer brukbarheten og verdien av Internett-tjenester Preserve the value of Internet resources as a conduit for free expression and exchange of information Bevare verdien av Internett som en kanal for fri ytring og utveksling av informasjon Preserve the privacy and security of individual users Bevare personvernet og sikkerheten for individuelle brukere We intend to provide our customers access to everything the Internet has to offer. Vi ønsker å gi våre kunder tilgang til alt Internett har å tilby. While we are firmly committed to the principles of free speech, certain activities that may be damaging to the resources of both us and the Internet and cannot be permitted under the guise of free speech. Mens vi er fast forpliktet til prinsippene om ytringsfrihet, bestemte aktiviteter som kan være skadelige for ressurser til både oss og internett, og kan ikke være tillatt under dekke av ytringsfriheten. The resources of us and the Internet are limited, and abuse of these resources by one user has a negative impact on the entire community. Ressurser som oss, og Internett er begrenset, og misbruk av disse ressursene ved en bruker har en negativ innvirkning på hele samfunnet.
We do not routinely monitor the activity of accounts except for measurements of system utilization and the preparation of billing records. Vi tar ikke rutinemessig overvåke aktiviteten til kontoer bortsett fra målinger av systemet utnyttelse og forberedelse av fakturerings-poster. However, in our efforts to promote good citizenship within the Internet community, we will respond appropriately if we become aware of inappropriate use of our service. Men i vårt arbeid for å fremme gode borgerskap innen Internett-fellesskapet, og vi vil svare riktig hvis vi blir oppmerksom på upassende bruk av tjenesten vår.
You may not use your dedicated rack or virtual site to publish material, which we determine, at our sole discretion, to be unlawful, indecent or objectionable. Du kan ikke bruke dedikerte rack eller virtuelt område for å publisere materiale, som vi har funnet ut, etter eget skjønn, til å være ulovlig, usømmelig eller upassende. For purposes of this policy, "material" refers to all forms of communications including narrative descriptions, graphics (including photographs, illustrations, images, drawings, logos), executable programs, video recordings, and audio recordings. I forbindelse med denne politikken, "materialet" refererer til alle former for kommunikasjon inkludert fortellingen beskrivelser, grafikk (inkludert fotografier, illustrasjoner, bilder, tegninger, logoer), kjørbare programmer, video-opptak og lydopptak.
If an account is used to violate the Acceptable Use Policy or our TOS, we reserve the right to terminate your service without notice. Hvis en konto er brukt til å krenke Akseptabel Bruk retningslinjene eller våre Betingelsene, forbeholder vi oss retten til å avslutte tjenesten uten varsel. We prefer to advise customers of inappropriate behavior and any necessary corrective action, however, flagrant violations of the Acceptable Use Policy will result in immediate termination of service. Vi foretrekker å gi råd til kunder om upassende oppførsel og eventuelle korrigerende tiltak, men åpenbar krenkelse av Akseptabel Bruk politikken vil føre til umiddelbar oppsigelse av tjenesten. Our failure to enforce this policy, for whatever reason, shall not be construed as a waiver of our right to do so at any time. Vår manglende evne til å håndheve disse reglene, uansett grunn, skal ikke tolkes som et avkall på vår rett til å gjøre det når som helst.
As a member of our network community, you must use your Internet access responsibly. Som medlem av nettverket vårt fellesskap, må du bruke din Internett-tilgang ansvarlig. If you have any questions regarding this policy, please contact us. Hvis du har spørsmål angående disse retningslinjene, kan du kontakte oss.
VIOLATIONS OF The ACCEPTABLE USE POLICY Krenkelser av akseptabel bruk politikk The following constitute violations of this AUP: Følgende utgjør brudd på denne AUP:
Illegal use: Our services may not be used for illegal purposes, or in support of illegal activities. Ulovlig bruk: Våre tjenester kan ikke brukes til ulovlige formål, eller som støtte til ulovlige aktiviteter. We reserve the right to cooperate with legal authorities and/or injured third parties in the investigation of any suspected crime or civil wrongdoing. Vi forbeholder oss retten til å samarbeide med juridiske myndigheter og / eller skadet tredjemann i etterforskningen av noe mistanke om kriminalitet eller sivil forseelse.
Harm to minors: Use of our service to harm, or attempt to harm, minors in any way, including, but not limited to child pornography. Skade for mindreårige: Bruk av tjenesten vår til å skade, eller forsøke å skade mindreårige på noen måte, inkludert men ikke begrenset til barnepornografi.
Threats: Use of our service to transmit any material (by e-mail, uploading, posting or otherwise) that threatens or encourages bodily harm or destruction of property. Trussel: Bruk av tjenesten vår til å overføre materiale (via e-post, laste opp, legge inn eller annet) som truer eller oppfordrer legemlig skade eller ødeleggelse av eiendom.
Harassment: Use of our service to transmit any material (by e-mail, uploading, posting or otherwise) that harasses another. Trakassering: Bruk av tjenesten vår til å overføre materiale (via e-post, laste opp, legge inn eller annet) som trakasserer en annen.
Fraudulent activity: Use of our service to make fraudulent offers to sell or buy products, items, or services, or to advance any type of financial scam such as "pyramid schemes," "ponzi schemes," and "chain letters." Uredelig aktivitet: Bruk av tjenesten vår til å gjøre uredelig tilbyr å selge eller kjøpe produkter eller tjenester, elementer eller tjenester, eller for å avansere noen form for økonomisk svindel som "pyramidespill", "ponzi ordninger," og "kjedebrev".
Forgery or impersonation: Adding, removing or modifying identifying network header information in an effort to deceive or mislead is prohibited. Attempting to impersonate any person by using forged headers or other identifying infrmation is prohibited. Forfalskning eller etterligning: Legge til, fjerne eller endre identifisere nettverk topptekst i et forsøk på å lure eller villede er forbudt. Forsøker å etterligne en person ved hjelp av forfalskede hoder eller andre identifiserende infrmation er forbudt. The use of anonymous remailers or nicknames does not constitute impersonation. Bruk av anonyme remailers eller kallenavn må ikke oppfattes som etterligning.
Unsolicited commercial e-mail / Unsolicited bulk e-mail (SPAM) Use of our service to transmit any unsolicited commercial or unsolicited bulk e-mail is expressly prohibited. Uønsket kommersiell e-post / Uønsket masseutsendt e-post (spam) Bruk av vår tjeneste til å sende uønsket kommersiell eller uønsket masseutsendt e-post er uttrykkelig forbudt. Violations of this type will result in the immediate termination of the offending account. Overtredelse av denne typen vil føre til umiddelbar oppsigelse av de uakseptable konto.
IMPORTANT NOTICE: VIKTIG MELDING: BEGINNING IMMEDIATELY, anyone hosting websites or services on their server that support spammers or cause any of our IP space to be listed in any of the various Spam Databases will have their server immediately removed from our network. Start umiddelbart, noen hosting nettsteder eller tjenester på deres server som støtter spammere eller forårsake noen av våre IP-plass for å bli oppført i noen av de ulike spam-databaser vil ha sin server umiddelbart fjernet fra nettverket vårt. The server will not be reconnected until such time that you agree to remove ANY and ALL traces of the offending material immediately upon reconnection and agree to allow us access to the server to confirm that all material has been COMPLETELY removed. Serveren vil ikke være koplet til slik tid at du godtar å fjerne alle og alle spor av fornærmende materiale umiddelbart reconnection og samtykker i å la oss få tilgang til serveren for å bekrefte at alt materiale som har blitt fullstendig fjernet. Severe violations may result in immediate and permanent removal of the server from our network without notice to the customer. Alvorlige brudd kan resultere i umiddelbar og permanent fjerning av server fra vårt nettverk uten varsel til kunden. Any server guilty of a second violation WILL be immediately and permanently removed from our network without notice. Enhver server skyldig i en andre brudd vil umiddelbart og permanent fjernet fra vårt nettverk uten varsel.
E-mail / News Bombing: Malicious intent to impede another person's use of electronic mail services or news will result in the immediate termination of the offending account. E-post / Nyheter bombingen: onde hensikter for å hindre en annen persons bruk av elektronisk post-tjenester og nyheter vil føre til umiddelbar oppsigelse av de uakseptable konto.
E-mail / Message Forging: Forging any message header, in part or whole, of any electronic transmission, originating or passing through our service is in violation of this AUP. E-post / Melding smi: smi noen meldingshodet, delvis eller helt, av noe elektronisk overføring, opprinnelse eller passerer gjennom vår tjeneste er i strid med denne AUP.
Usenet SPAMing: We have a zero tolerance policy for the use of its network for the posting of messages or commercial advertisements, which violate the rules, regulations, FAQ or charter of any newsgroups or mailing list. Commercial messages that are appropriate under the rules of a newsgroup or mailing list or that are solicited by the recipients are permitted. Usenet SPAMing: Vi har null toleranse retningslinjer for bruken av dets nettverk for innlegging av meldinger eller kommersielle annonser, som bryter regler, FAQ eller charter av noen nyhetsgrupper eller adresseliste. Kommersielle meldinger som er nødvendige i henhold til reglene i en nyhetsgruppe eller adresseliste eller som er ønsket av mottakerne er tillatt.
Unauthorized access: Use of our service to access, or to attempt to access, the accounts of others, or to penetrate, or attempt to penetrate, security measures of ours or another entity's computer software or hardware, electronic communications system, or telecommunications system, whether or not the intrusion results in the corruption or loss of data, is expressly prohibited and the offending account is subject to immediate termination. Uautorisert tilgang: Bruk av tjenesten for å få tilgang til, eller å forsøke å få tilgang, kontoene til andre, eller for å trenge inn i, eller forsøke å trenge inn, sikkerhetstiltak av våre eller en annen enhet datamaskin programvare eller maskinvare, elektronisk kommunikasjon, eller telekommunikasjon systemet, om eller ikke har innvendinger resultater i korrupsjon eller tap av data, er uttrykkelig forbudt og fornærmende kontoen er gjenstand for umiddelbar oppsigelse.
Copyright or trademark infringement: Use of the service to transmit any material (by e-mail, uploading, posting or otherwise) that infringes any copyright, trademark, patent, trade secret or other proprietary rights of any third party, including, but not limited to, the unauthorized copying of copyrighted material, the digitization and distribution of photographs from magazines, books, or other copyrighted sources, and the unauthorized transmittal of copyrighted software. Copyright eller varemerke overtredelse: Bruk av tjenesten til å overføre materiale (via e-post, laste opp, legge inn eller annet) som opphavsrett, varemerke, patent, forretningshemmelighet eller andre rettigheter til en tredjepart, inkludert men ikke begrenset til, uautorisert kopiering av opphavsrettsbeskyttet materiale er digitalisering og distribusjon av bilder fra blader, bøker eller andre kopibeskyttede kilder, og de uautoriserte Oversendelsesbrev av opphavsrettsbeskyttet programvare.
Collection of personal data: Use of the service to collect, or attempt to collect, personal information about third parties without their knowledge or consent. Innsamling av personopplysninger: Bruk av tjenesten til å samle inn, eller forsøke å samle personlig informasjon om tredjeparter uten deres viten eller samtykke.
Network disruptions and unfriendly activity: Use of the service for any activity which affects the ability of other people or systems to use our Services or the Internet. Network forstyrrelser og unfriendly aktivitet: Bruk av tjenesten for enhver aktivitet som påvirker evnen til andre mennesker eller systemer for å bruke våre tjenester eller på Internett. This includes "denial of service" (DOS) attacks against another network host or individual user. Dette inkluderer "denial of service (DOS) angrep mot et annet nettverk vert eller enkelte bruker. Interference with or disruption of other network users, services or equipment is prohibited. Forstyrrelser med eller avbrudd av andre brukere, tjenester eller utstyr er forbudt. It is the Member's responsibility to ensure that their network is configured in a secure manner. Det er medlemsstatenes ansvar å sikre at deres nettverk er konfigurert på en sikker måte. A Subscriber may not, through action or inaction, allow others to use their network for illegal or inappropriate actions. En abonnent kan ikke, gjennom handling eller mangel på, la andre bruke sitt nett for ulovlig eller upassende handlinger. A Subscriber may not permit their network, through action or inaction, to be configured in such a way that gives a third party the capability to use their network in an illegal or inappropriate manner. En abonnent kan ikke la sitt nettverk gjennom handling eller mangel på, være konfigurert på en slik måte som gir en tredjepart evne til å bruke sitt nettverk i en ulovlig eller upassende måte. Unauthorized entry and/or use of another company and/or individual's computer system will result in immediate account termination. Uautorisert oppføring og / eller bruk av et annet selskap og / eller individuelle datamaskin systemet vil føre til umiddelbar kontoen avsluttes. We will not tolerate any subscriber attempting to access the accounts of others, or penetrate security measures of other systems, whether or not the intrusion results in corruption or loss of data. Vi vil ikke tolerere noen abonnent forsøker å få tilgang til kontoene til andre, eller trenge gjennom sikkerhetstiltak av andre systemer, uansett om de har innvendinger resultater i korrupsjon eller tap av data.
Fraud: Involves a knowing misrepresentation or misleading statement, writing or activity made with the intent that the person receiving it will act upon it. Bedrageri: innebærer en visshet VILLEDENDE OPPLYSNING eller villedende utsagn, skriftlig eller aktivitet som gjøres med den hensikt at personen mottar den vil gjøre noe med det.
Infringement of Copyright, Patent, Trademark, Trade Secret, or Intellectual Property Right: Distribution and/or posting of copyrighted or the aforementioned infringements will not be tolerated. Krenkelse av opphavsrett, patent, varemerke, forretningshemmelighet eller åndsverk: Fordeling og / eller innlegging av opphavsrett eller de nevnte infringements ikke vil bli tolerert.
Distribution of Viruses: Intentional distributions of software that attempts to and/or causes damage, harassment, or annoyance to persons, data, and/or computer systems are prohibited. Distribusjon av virus: tilsiktet distribusjoner av programvare som forsøker til og / eller forårsaker skade, trakassering, eller ergrelse for personer, data, og / eller datasystemer er forbudt. Such an offense will result in the immediate termination of the offending account. Slike krenkelser vil føre til umiddelbar oppsigelse av de uakseptable konto.
Inappropriate Use of Software: Use of software or any device that would facilitate a continued connection, ie pinging, while using our services could result in suspension of service. Upassende Bruk av programvare: Bruk av programvare eller enhver enhet som vil gjøre en videre sammenheng, dvs. pinge, mens du bruker våre tjenester, kan føre til suspensjon av tjenesten.
Third Party Accountability: Our subscribers will be held responsible and accountable for any activity by third parties, using their account, that violates guidelines created within the Acceptable Use Policy. Tredjeparts Ansvarlighet: Våre abonnenter vil bli holdt ansvarlig og ansvarlig for enhver aktivitet av tredjeparter, ved å bruke kontoen sin, som bryter retningslinjene er opprettet i Akseptabel Bruk Policy.
Violation Of our Virtual Accounts: It is absolutely forbidden to host pornographic content or IRC servers on Virtual Server Accounts. Brudd på våre virtuelle kontoer: Det er absolutt forbudt å være vert for pornografisk innhold eller IRC-servere på Virtual Server-kontoer. Virtual Server Accounts found hosting this material will be subject to immediate cancellation without refund. Virtual Server-kontoer funnet hosting dette materialet vil være gjenstand for umiddelbar avbestilling uten refusjon.
IRC networks: It is absolutely forbidden to host an IRC server that is part of or connected to another IRC network or server. IRC-nettverk: Det er absolutt forbudt å være vert for en IRC server som er en del av eller koblet til andre IRC-nettverk eller server. Servers found to be connecting to or part of these networks will be immediately removed from our network without notice. Servere funnet å være kobler til eller del av disse nettverkene blir umiddelbart fjernet fra vårt nettverk uten varsel. The server will not be reconnected to the network until such time that you agree to completely remove any and all traces of the irc server, and agree to let us have access to your server to confirm that the content has been completely removed. Serveren vil ikke være koplet til nettverket før dette tidspunkt at du godtar å fjerne alle og alle spor av IRC-serveren, og godtar å la oss få tilgang til serveren for å bekrefte at innholdet er fjernet fullstendig. Any server guilty of a second violation will result in immediate account termination. Enhver server skyldig i en andre brudd vil føre til umiddelbar kontoen avsluttes.
Unlimited Accounts: Unlimited Accounts are indeed unlimited. These accounts are not to be used to host a collection of MP3's, Warez, or to Backup Your Home Computer. Ubegrenset antall kontoer: Ubegrenset antall kontoer er faktisk ubegrenset. Disse kontoene er ikke til å bli brukt til å betjene en samling av MP3, warez, eller skal sikkerhetskopieres til hjemmedatamaskinen. These accounts may also not be used as a download distribution point for your bundled software. Disse kontoene kan også ikke brukes som en nedlasting distribusjonssted for Bundled Software. It is to be used for standard web practices and only standard web practices. Det vil bli brukt til standard web praksis og bare standard web praksis. If you have a questionable concern please contact us. Hvis du har en tvilsom bekymring vennligst kontakt oss. If you know your site is going to use an un-normal usage, and sign up knowing this, we will require you to get a dedicated server. Hvis du vet at området er tenkt å bruke en un-normal bruk, og registrer deg vite dette, vil vi kreve at du skal få en egen server. If you have any questions in regards to this please contact us. Hvis du har spørsmål i forhold til dette, ta kontakt med oss. Un-Normal usage is anything that a shared server would not be able to provide. Un-normal bruk er noe som en felles server vil ikke kunne gi. Again, contact us for approval if you feel you will fall into this clause. Igjen, kontakt oss for godkjenning dersom du føler at du vil falle inn i dette leddet.
Resellers: Resellers are responsible for enforcing the AUP and TOS to all of their clients. Forhandlere: forhandlere er ansvarlige for håndheving av AUP og Betingelsene til alle sine kunder. If their clients are found to be not following them, We will suspend the offending site and let the reseller know. Hvis kundene deres er funnet å være ikke å følge dem, vil vi suspendere de uakseptable området og la forhandleren vet. Resellers are responsible for anything their clients do. Forhandlere er ansvarlige for hva kundene deres gjør. If you have any questions or concerns in regards to what is allowed and not allowed please contact us. Hvis du har spørsmål eller kommentarer i forhold til hva som er lov og ikke lov vennligst kontakt oss.
Streaming Video and Audio: Streaming Video and Audio is not permitted on our servers. Streaming Video og Audio: Streaming video og audio er ikke tillatt på våre servere. You must zip the content to prevent this if you wish to have it hosted, and as everything else this content must be legal content and can not have someone else's copyright. Du må zip innholdet for å forhindre dette hvis du ønsker å ha det vert, og som alt annet dette innholdet må være juridisk innhold og kan ikke ha noen annens opphavsrett.
Egg Drop - Egg Drop Scripts are Not allowed, These are grounds for immediate account deletion without a refund. Egg Drop - Egg Drop Scripts er ikke tillatt, Disse er grunnlag for umiddelbar sletting av konto uten en tilbakebetaling.
Legal - If it is not legal in the United States of America, It is not permitted to reside on our server. Juridisk - Hvis det ikke er lovlig i USA, Det er ikke tillatt å ligge på vår server. If found, the account will be suspended. Hvis funnet, blir kontoen bli suspendert.
Adult Material - Adult Material is not allowed, unless specified in your package deal or in the auction you may have bought from. Voksent materiale - voksent materiale er ikke tillatt med mindre spesifisert i pakken din avtale eller i auksjonen kan du få kjøpt fra. Sites that contain adult material that is not on an adult approved server/package, the site will be suspended. Nettsteder som inneholder seksuelt materiale som ikke er på en voksen godkjent server / pakken, siden vil bli suspendert.
Chinese Forums - Chinese Forums are not allowed on our network. Chinese Forum - kinesisk Forum er ikke tillatt på nettverket vårt. These sites require to much CPU usage. Disse nettstedene krever for mye CPU-bruken. They almost require a dedicated server to run properly. De nesten krever en dedikert server for å kjøre skikkelig. If they are found on any server we will suspend them, and charge an admin fee if they are the cause of a CPU overloaded. Hvis de blir funnet på en server, vil vi stanse dem, og belaster en admin avgift hvis de er årsaken til en CPU overbelastet. Admin charges are usually about 25$ Per Hour. Admin beløp er vanligvis ca 25 kr per time.
ANIME - Anime Sites are not allowed on our network. Anime - Anime Nettstedene er ikke tillatt på nettverket vårt. If an Anime Site is found we will terminate the account. Hvis en Anime nettstedet er funnet vil vi avslutte kontoen. These sites are not allowed on the server because about 95% of them are illegal. Disse nettstedene er ikke tillatt på serveren, fordi om lag 95% av dem er ulovlig. Security Sikkerhet
You are responsible for any misuse of your account, even if the inappropriate activity was committed by a friend, family member, guest or employee. Du er ansvarlig for eventuell misbruk av kontoen din, selv om upassende aktivitet ble begått av en venn, familiemedlem, gjest eller ansatt. Therefore, you must take steps to ensure that others do not gain unauthorized access to your account. Derfor må du ta skritt for å sikre at andre ikke få uautorisert tilgang til kontoen din. In addition, you may not use your account to breach security of another account or attempt to gain unauthorized access to another network or server. I tillegg kan du ikke bruke din konto for å bryte sikkerheten til en annen konto eller forsøke å få uautorisert tilgang til et annet nettverk eller server. Your password provides access to your account. Passordet gir tilgang til kontoen din. It is your responsibility to keep your password secure. Det er ditt ansvar å holde passordet ditt. Sharing your password and account access with unauthorized users is prohibited. Deling passordet ditt og kontoen din tilgang med uautoriserte brukere er forbudt. You should take care to prevent others from using your account since you will be held responsible for such use. Du bør ta seg for å hindre at andre bruker kontoen din, siden du vil bli holdt ansvarlig for slik bruk. Attempting to obtain another user's account password is strictly prohibited, and may result in termination of service. Forsøker å få tak i en annen brukers konto passord er strengt forbudt og kan resultere i oppsigelse av tjenesten. You must adopt adequate security measures to prevent or minimize unauthorized use of your account. Du må vedta tilstrekkelig sikkerhetstiltak for å hindre eller minimere uautorisert bruk av kontoen din. You may not attempt to circumvent user authentication or security of any host, network or account. Du må ikke forsøke å omgå brukerautentisering eller sikkerheten til enhver arrangør, nettverk eller konto. This includes, but is not limited to, accessing data not intended for you, logging into or making use of a server or account you are not expressly authorized to access, or probing the security of other networks. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til, å få tilgang til data som ikke er ment for deg, logge inn eller å bruke en server eller en konto du ikke er uttrykkelig autorisert tilgang, eller Verifiserer sikkerheten til andre nettverk. Use or distribution of tools designed for compromising security is prohibited. Bruk eller distribusjon av verktøy utviklet for sikkerheten er forbudt. Examples of these tools include, but are not limited to, password guessing programs, cracking tools or network probing tools. Eksempler på disse verktøyene inkluderer, men er ikke begrenset til, passord gjette programmer, cracking verktøy eller nettverk Verifiserer verktøy. You may not attempt to interfere with service to any user, host or network ("denial of service attacks"). Du kan ikke prøve å påvirke tjenesten til enhver bruker, vert eller nettverk ( "denial of service angrep"). This includes, but is not limited to, "flooding" of networks, deliberate attempts to overload a service, and attempts to "crash" a host. Dette inkluderer, men er ikke begrenset til, "flom" av nettverk, bevisste forsøk på å overbelaste en tjeneste, og prøver å "krasje" en vert. Users who violate systems or network security may incur criminal or civil liability. Brukere som bryter systemer eller nettverkssikkerhet kan pådra seg straffeansvar eller sivilrettslig ansvar. We will cooperate fully with investigations of violations of systems or network security at other sites, including cooperating with law enforcement authorities in the investigation of suspected criminal violations. Vi vil samarbeide fullt ut med etterforskning av brudd på systemer eller nettverkssikkerhet på andre områder, herunder samarbeide med politimyndigheter myndighetene i etterforskning av mistanke om kriminell brudd. Network Performance Network Performance Our accounts operate on shared resources. Våre kontoer operere på delte ressurser. Excessive use or abuse of these shared network resources by one customer may have a negative impact on all other customers. Overdreven bruk eller misbruk av disse delte nettverksressurser ved en kunde kan ha en negativ innvirkning på alle andre kunder. Misuse of network resources in a manner which impairs network performance is prohibited by this policy and may result in termination of your account. Misbruk av nettverket ressursene på en måte som hemmer ytelse i nettverket er forbudt ved denne politikken, og kan resultere i oppsigelse av kontoen din.
You are prohibited from excessive consumption of resources, including CPU time, memory, disk space and session time. Det er forbudt å overdrevent forbruk av ressurser, inkludert CPU tid, minne, diskplass og økt tid. You may not use resource-intensive programs which negatively impact other customers or the performances of our systems or networks. Du kan ikke bruke ressurs-krevende programmer som negativt påvirke andre kunder eller forestillinger av våre systemer eller nettverk. We reserve the right to terminate or limit such activities. Vi forbeholder oss retten til å avslutte eller begrense slike aktiviteter.
REPORTING VIOLATIONS OF The AUP Rapportering av brudd på AUP
We request that anyone who believes that there is a violation of this AUP direct the information to us by email immediately. Vi ber om at alle som tror det er et brudd på denne AUP direkte informasjonen til oss via e-post umiddelbart.
If available, please provide the following information: Hvis mulig, ber vi deg oppgi følgende informasjon: The IP address used to commit the alleged violation IP-adressen brukes til å begå de påståtte brudd The date and time of the alleged violation, including the time zone or offset from GMT Dato og klokkeslett for det angivelige bruddet, inkludert tidssone, eller utlignet fra GMT Evidence of the alleged violation Bevis for de påståtte brudd E-mail with full header information provides all of the above, as do system log files. E-post med full header informasjonen gir deg alle de ovennevnte, som gjør systemet loggfiler. Other situations will require different methods of providing the above information. Andre situasjoner vil kreve forskjellige metoder for å gi ovennevnte opplysninger. We may take any one or more of the following actions in response to complaints: Vi kan ta ett eller flere av følgende handlinger som svar på klagene: Issue written or verbal warnings Problemet skriftlig eller muntlig advarsler Suspend the Member's newsgroup posting privileges Suspendere medlemmets newsgroup postering privilegier Suspend the Member's account Suspendere medlemmets konto Terminate the Member's account Avslutte Medlem konto Bill the Member for administrative costs and/or reactivation charges Bill medlemsstatenes for administrative kostnader og / eller påslag avgifter Bring legal action to enjoin violations and/or to collect damages, if any, cause by violations Ta med juridiske saker å pålegge brudd og / eller å samle skader, om noen, årsaken ved brudd REVISIONS TO THIS ACCEPTABLE USE POLICY Revisjoner av dette er akseptabel bruk politikk We reserve the right to revise, amend, or modify this AUP, our TOS (Terms of Service) and our other policies and agreements at any time and in any manner. Vi forbeholder oss retten til å revidere, endre eller modifisere denne AUP, våre Betingelsene (Terms of Service) og våre andre retningslinjer og avtaler som til enhver tid og på noen måte. Notice of any revision, amendment, or modification will be posted in accordance with our TOS (Terms of Service). Innkalling til eventuell revisjon, endring eller modifisering vil bli lagt ut i henhold til våre Betingelsene (Terms of Service).
TERMS OF SERVICE Terms of Service
IMPORTANT NOTICE: *All Payments Are Non-Refundable* VIKTIG MELDING: * Alle betalinger kan ikke refunderes *
We ("The Company") agree to furnish services to the Subscriber, subject to the following TOS (Terms of Service). Vi ( "Selskapet") er enige om å gi tjenester til abonnent, i henhold til følgende Betingelsene (Terms of Service).
Use of our Service constitutes acceptance and agreement to our AUP as well as our TOS (Terms of Service). Bruk av tjenesten medfører at du aksepterer og avtaler for våre AUP så vel som vår Betingelsene (Terms of Service).
All provisions of this contract are subject to the TOS (Terms of Service) and AUP (Acceptable Use Policy). Alle bestemmelsene i denne kontrakten er underlagt de Betingelsene (Terms of Service) og AUP (Akseptabel Bruk Policy). The AUP may be changed from time to time at the discretion of the Company. Den AUP kan endres fra tid til annen ved skjønn i selskapet. Subscriber understands that change to the AUP by the Company shall not be grounds for early contract termination or non-payment. Abonnent forstår at endring i AUP av Selskapet skal ikke være grunnlag for tidlig kontrakt oppsigelse eller manglende betaling.
This Agreement shall be construed in all respects in accordance with the laws of the state of Texas, county of Harris applicable to contracts enforceable in that state. Denne avtalen skal tolkes i alle henseender i samsvar med lovgivningen i staten Texas, county av Harris som gjelder for kontrakter håndheves i staten. Venue will be Harris County, Texas Sted vil bli Harris County i Texas Disclosure to Law Enforcement: The AUP specifically prohibits the use of our service for illegal activities. Avsløring å Law Enforcement: The AUP spesifikt forbyr bruk av tjenesten vår for ulovlige aktiviteter. Therefore, Subscriber agrees that the Company may disclose any and all subscriber information including assigned IP numbers, account history, account use, etc. to any law enforcement agent who makes a written request without further consent or notification to the Subscriber. Derfor Subscriber godtar at Selskapet kan avsløre noen, og alle leietagere opplysninger som er tilordnet IP-numre, din historie, din bruk, osv. til enhver rettshåndhevelse agent som gjør en skriftlig forespørsel uten ytterligere tillatelse eller melding til abonnent. In addition we shall have the right to terminate all service set forth in this Agreement. I tillegg skal vi ha rett til å si alle service er angitt i denne avtalen.
Service Rates: Subscriber acknowledges that the nature of the service furnished and the initial rates and charges have been communicated to Subscriber. Service Priser: Subscriber erkjenner at innholdet i tjenesten møblert og den første renter og kostnader er formidlet til abonnent. Subscriber is aware that the Company may prospectively change the specified rates and charges from time to time. Abonnenten er kjent med at Selskapet kan prospectively endre den oppgitte priser og kostnader fra tid til annen. The promotional offer is contingent upon Company achieving and maintaining its cost of service goals including but not limited to rates charged to company by its suppliers. Den tilbud forutsetter at selskapet oppnå og opprettholde sin pris for tjenesten mål inkludert men ikke begrenset til renter belastet selskapet med sine leverandører.
Payment: Establishment of this service is dependent upon receipt by the Company of payment of stated charges. Betaling: Etablering av denne tjenesten er avhengig av mottak av Selskapet for betaling av oppgitt beløp. Subsequent payments are due on the anniversary date of the month for that month's service. Etterfølgende betalinger forfaller på jubileum dato i måneden for at måneds-tjenesten.
Payments and Fees: Service will be interrupted on accounts that reach 7 days past due. Betalinger og avgifter: Tjenesten vil bli avbrutt på kontoer som nå 7 dager siste grunn. Service interrupted for nonpayment is subject to a $50 reconnect charge. Service avbrutt for nonpayment er gjenstand for en $ 50 igjen kostnad. Accounts that are not collectable by us may be turned over to an outside collection agency for collection. Kontoer som ikke er collectable av oss kan bli snudd til en utenforstående inkassobyrå for samlingen. If your account is turned over for collection, you agree to pay the company a "Processing and Collection" Fee of not less than $50 nor more than $150. Hvis kontoen er snudd for innsamling, samtykker du i å betale selskapet en "Behandler og Samling" avgift på ikke mindre enn $ 50 eller mer enn $ 150. If you desire to cancel your account, please follow the proper procedure to do this as outlined in this TOS. Hvis du ønsker å avslutte kontoen, kan du følge den riktige fremgangsmåten for å gjøre dette, som beskrevet i denne Betingelsene.
Refund and Disputes: All payments to us are nonrefundable. Tilbakebetaling og Tvister: Alle betalinger til oss er nonrefundable. This includes the one time setup fee, if applicable, and subsequent charges regardless of usage. Dette inkluderer én gang oppsett avgift, hvis aktuelt, og påfølgende kostnader uavhengig av bruk. All overcharges or billing disputes must be reported within 30 days of the time the dispute occurred. Alle overcharges eller fakturering tvister skal rapporteres innen 30 dager av gangen tvisten oppstod. If you dispute a charge to your credit card issuer that, in our sole discretion is a valid charge under the provisions of the TOS and /or AUP, you agree to pay us an "Administrative Fee" of not less than $50 and not more than $150. Hvis du klage en kostnad til kredittkortselskapet som, etter eget forgodtbefinnende er en gyldig betalt under bestemmelsene i Betingelsene og / eller AUP, godtar du å betale oss et "administrativt gebyr" for ikke mindre enn $ 50 og ikke mer enn $ 150.
Failure to Pay: The Company may temporarily deny service or terminate this Agreement upon the failure of Subscriber to pay charges when due. Unnlatelse av å Betaling: Selskapet kan midlertidig nekte tjeneste eller si opp denne avtalen ved å mislykkes med Subscriber å betale avgift når grunn. Such termination or denial will not relieve Subscriber of responsibility for the payment of all accrued charges, plus reasonable interest and any collection fees. Slikt opphør eller nektelse vil ikke avlaste Subscriber av ansvaret for betalingen av alle påløpte kostnader, pluss rimelige renter og en samling avgifter.
Account Cancellation: Requests for canceling accounts may be made in writing with at least 30 days notice but not more than 60 days prior written notice by email. Kontoavslutning: Forespørsler om avbryter kontoer kan gjøres skriftlig med minst 30 dagers varsel, men ikke mer enn 60 dager skriftlig varsel via e-post. Our hosting service is a month-to-month payment commitment. Vår hosting service er en måned til måned betaling forpliktelse. If you wish not to be billed for the following month of service, you must cancel your service before the beginning of your next billing cycle (which date is supplied to you in your account's monthly statement). Hvis du ønsker å ikke bli fakturert for den påfølgende måneden for tjenesten, må du avbryte tjenesten din før begynnelsen av neste faktureringssyklusen (som datoen er levert til deg i kontoen din månedlige kontoutskriften).
We do suggest that you submit your cancellation request 1-2 business days before your next billing cycle to insure that you will not be billed. Det gjør vi foreslår at du sender inn dine om avslutning 1-2 virkedager før neste faktureringssyklusen å sørge for at du vil ikke bli fakturert. If you decide to cancel your account after the beginning of your billing cycle, your account will expire at the end date as you will have already been billed for that month of service. Hvis du bestemmer deg for å avslutte kontoen din etter begynnelsen av faktureringssyklusen, vil kontoen din utløper ved utgangen dato som du allerede har blitt fakturert for hele måneden for tjenesten.
Subscriber acknowledges that the service provided is of such a nature that service can be interrupted for many reasons other than the negligence of the company and that damages resulting from any interruption of service are difficult to ascertain. Abonnent erkjenner at tjenesten er av en slik karakter at tjenesten kan bli avbrutt i mange andre grunner enn at uaktsomhet av selskapet, og at skader som oppstår som følge av avbrudd av service er vanskelig å fastslå. Therefore, subscriber agrees that the company shall not be liable for any damages arising from such causes beyond the direct and exclusive control of the company. Derfor abonnent innrømmer at selskapet ikke skal være ansvarlig for eventuelle skader som oppstår som følge av slike omstendigheter utenfor den direkte og eksklusivt kontroll av selskapet. Subscriber further acknowledges that the company's liability for its own negligence may not in any event exceed an amount equivalent to charges payable by subscriber for services during the period damages occurred. Subscriber videre erkjenner at selskapets ansvar for sin egen uaktsomhet kan ikke i noe tilfelle overstige et beløp tilsvarende beløp betales av abonnent for tjenester i perioden skader oppstått. In no event shall the company be liable for any special or consequential damages, loss or injury. Ikke i noe tilfelle skal selskapet være ansvarlig for noen spesielle eller følgeskader, tap eller skade.
Support Boundaries: We provide technical support to our subscribers (except for few holidays and short company meetings when we close our center.) We limit our technical support to our area of expertise. Support Grenser: Vi gir teknisk støtte til våre abonnenter (unntatt for noen ferier og korte selskapet møter når vi lukker vårt senter.) Vi begrense vårt teknisk support til vårt område av ekspertise. The following is our guidelines when providing support: we provide support related to your server or virtual site physical functioning. Følgende er våre retningslinjer når tilby støtte: vi gir støtte relatert til din server eller virtuell området fysisk funksjonsnivå. We do not offer tech support for application specific issues such as cgi programming, html or any other such issue. Vi tilbyr ikke teknisk støtte for søknad problemer som for eksempel CGI-programmering, HTML eller andre slike problem. We do not provide technical support for YOUR customers. Vi tilbyr ikke teknisk støtte for dine kunder. If you can email, we encourage you to email us for assistance. Hvis du kan sende e-post, oppfordrer vi deg til å sende epost til oss for assistanse. If you are able to get online and have other questions, the answers may be in our Frequently Asked Questions or Support section - we encourage you to check there first. Lastly, the Help files in the program you are using may have the answer to your question so please do investigate these resources before contacting tech support. Hvis du er i stand til å komme online og har andre spørsmål, svarene kan være i våre Ofte Stilte Spørsmål eller Support - vi oppfordrer deg til å sjekke det først. Slutt, i Hjelp i programmet du bruker kan ha svaret på spørsmålet så kan du gjøre undersøke disse ressursene før du kontakter teknisk støtte.
SPAM and Unsolicited Commercial Email (UCE): We take a zero tolerance approach to the sending of Unsolicited Commercial Email (UCE) or SPAM over our network. Spam og uønsket kommersiell e-post (spam): Vi tar en null toleranse tilnærming til sending av uønsket kommersiell e-post (spam) eller SPAM over nettverket vårt. Very simply this means that customers may not use or permit others to use our network to transact in UCE. Ganske enkelt betyr dette at kundene kan ikke bruke eller tillate andre å bruke vårt nettverk til å utføre i spam. Customers may not host, or permit hosting of, sites or information that is advertised by UCE from other networks. Kunder kan ikke vert, eller tillate hosting av nettsteder eller informasjon som er utlyst av spam fra andre nettverk. Violations of this policy carry severe penalties, including termination of service. Overtredelse av denne politikken føre alvorlige straffer, inkludert oppsigelse av tjenesten.
Violation of the SPAM policy will result in severe penalties. Overtredelse av SPAM-politikken vil føre til alvorlige straffer. Upon notification of an alleged violation of our SPAM policy, we will initiate an immediate investigation (within 48 hours of notification). Ved varsel om en påstått krenkelse av våre spam-politikk, vil vi sette i gang en umiddelbar gransking (innen 48 timer etter varsel). During the investigation, we may restrict customer access to the network to prevent further violations. Under granskingen, kan vi begrense kundenes tilgang til nettverket for å hindre ytterligere brudd. If a customer is found to be in violation of our SPAM policy, we may, at its sole discretion, restrict, suspend or terminate customer's account. Hvis en kunde er funnet å være i strid med våre spam-politikk kan vi, etter eget skjønn begrense, suspendere eller avslutte kundens konto. Further, we reserve the right to pursue civil remedies for any costs associated with the investigation of a substantiated policy violation. Videre forbeholder vi oss retten til å forfølge sivile rettsmidler for alle kostnader i forbindelse med etterforskning av en utfyllende brudd på retningslinjene. We will notify law enforcement officials if the violation is believed to be a criminal offense. Vi vil varsle politi tjenestemenn hvis bruddet antas å være et kriminelt.
First violations of this policy will result in an "Administrative Fee" of $250 and your account will be reviewed for possible immediate termination. Første brudd på reglene vil resultere i en "administrativt gebyr" på $ 250 og kontoen din vil bli vurdert for mulig umiddelbar oppsigelse. A second violation will result in an "Administrative Fee" of $500 and immediate termination of your account. En annen overtredelse vil resultere i en "administrativt gebyr" på $ 500 og umiddelbar oppsigelse av kontoen. Users who violate this policy agree that in addition to these "Administrative" penalties, they will pay "Research Fees" not to exceed $175 per hour that our personnel must spend to investigate the matter. Brukere som bryter disse retningslinjene er enig i at i tillegg til disse "Administrative" straffer, de vil betale "Forskning Avgifter" for ikke å overskride $ 175 per time for at våre ansatte må bruke for å undersøke saken. PLEASE, DO NOT SPAM from your account! Vær så snill, IKKE spam fra kontoen din!
As our Customers are ultimately responsible for the actions of their clients over our network, it is advisable that Customers develop a similar, or stricter, policy for their clients. Som våre kunder står ansvarlig for handlingene til sine kunder via vårt nettverk, er det tilrådelig at kundene utvikle et tilsvarende eller strengere krav, retningslinjer for sine kunder.
IMPORTANT NOTICE: VIKTIG MELDING: BEGINNING IMMEDIATELY, anyone hosting websites or services on their server that support spammers or cause any of our IP space to be listed in any of the various Spam Databases will have their server immediately removed from our network. Start umiddelbart, noen hosting nettsteder eller tjenester på deres server som støtter spammere eller forårsake noen av våre IP-plass for å bli oppført i noen av de ulike spam-databaser vil ha sin server umiddelbart fjernet fra nettverket vårt. The server will not be reconnected until such time that you agree to remove ANY and ALL traces of the offending material immediately upon reconnection and agree to allow us access to the server to confirm that all material has been COMPLETELY removed. Serveren vil ikke være koplet til slik tid at du godtar å fjerne alle og alle spor av fornærmende materiale umiddelbart reconnection og samtykker i å la oss få tilgang til serveren for å bekrefte at alt materiale som har blitt fullstendig fjernet. Severe violations may result in immediate and permanent removal of the server from our network without notice to the customer. Alvorlige brudd kan resultere i umiddelbar og permanent fjerning av server fra vårt nettverk uten varsel til kunden. Any server guilty of a second violation WILL be immediately and permanently removed from our network without notice. Enhver server skyldig i en andre brudd vil umiddelbart og permanent fjernet fra vårt nettverk uten varsel.
Network Nettverk
IP Address Ownership: If we assign Customer an Internet Protocol address for Customer's use, the right to use that Internet Protocol address shall belong only to us, and Customer shall have no right to use that Internet Protocol address except as permitted by us in our sole discretion in connection with the Services, during the term of this Agreement. IP Address Eierskap: Hvis vi gir kunden en IP-adresse for Kundens bruk, retten til å bruke denne IP-adressen skal tilhøre bare for oss, og skal Kunden har ingen rett til å bruke Internet Protocol-adresse med unntak av det som tillates av oss i vårt eget skjønn i forbindelse med tjenesteyting, i løpet av denne Avtalens gyldighetstid. We shall maintain and control ownership of all Internet Protocol numbers and addresses that may be assigned to Customer by us, and we reserve the right to change or remove any and all such Internet Protocol numbers and addresses, in its sole and absolute discretion. Vi skal opprettholde og kontrollere eierskapet av alle Internett-protokoll telefonnumre og adresser som kan være tilordnet kunde av oss, og vi forbeholder oss retten til å endre eller fjerne alle slike Internet Protocol telefonnumre og adresser, i EGET SKJØNN. Our allocation of IP addresses is limited by ARIN's new policies. Vår tildeling av IP-adresser er begrenset av ARIN's nye retningslinjer. These new policies state that use of IP addresses for IP based virtual hosts will not be accepted as justification for new IP addresses. What this means to you is that you MUST use name-based hosting where possible. Disse nye retningslinjene opplyser at bruk av IP-adresser for IP-baserte virtuelle verter vil ikke bli akseptert som begrunnelse for nye IP-adresser. Hva betyr dette for deg er at du må bruke navnet-basert hosting der det er mulig. We will periodically review IP address usage, and if we find that clients are using IP addresses where name-based hosting could be used, we will revoke authorization to use those IP addresses that could be used with name-based hosting. Vi vil med jevne mellomrom vurdere IP-adresse bruk, og hvis vi oppdager at kunder benytter IP-adresser hvor navnet-basert hosting kunne brukes, vi vil tilbakekalle autorisasjon til å bruke de IP-adressene som kan brukes med navn-basert hosting.
Bandwidth and Disk Usage: Customer agrees that bandwidth and disk usage shall not exceed the number of megabytes per month for the Services ordered by Customer on the Order Form (the "Agreed Usage"). Båndbredde og Disk Usage: Kunden godtar at båndbredde og disk-bruk skal ikke overstige antall MB per måned for de tjenestene bestilles av Kunden på Order Form (de "Agreed bruk"). We will monitor Customer's bandwidth and disk usage. Vi vil overvåke Kundens båndbredde og disk-bruk. We have the right to take corrective action if Customer's bandwidth or disk usage exceeds the Agreed Usage. Vi har rett til å ta korrigerende tiltak dersom Kundens båndbredde eller disk bruken overstiger den avtalte bruk. Such corrective action may include the assessment of additional charges, disconnection or discontinuance of any and all Services, or termination of this Agreement, which actions may be taken is in our sole and absolute discretion. Slike korrigerende tiltak kan omfatte vurdering av ekstra kostnader, frakopling eller opphør av alle tjenester, eller oppsigelse av denne avtalen, som handlinger som kan tas i vårt eget og absolutt diskresjon. If we take any corrective action under this section, Customer shall not be entitled to a refund of any fees paid in advance prior to such action. Hvis vi tar eventuelle korrigerende tiltak under denne delen, skal Kunden ikke har rett til en tilbakebetaling av eventuelle avgifter på forhånd før en slik handling. In the event that a customer exceeds the included allocation, we may, at our sole discretion, collect a deposit, in an amount determined by us, against customer's credit card on file with us. I tilfelle en kunde overstiger inkludert tildeling kan vi, etter eget skjønn, samle inn et depositum, i et beløp fastsatt av oss, mot kundens kredittkort registrert hos oss.
System and Network Security: Users are prohibited from violating or attempting to violate the security of our Network. System og Network Security: Brukere kan ikke bryter eller forsøker å bryte sikkerheten i nettverket vårt. Violations of system or network security may result in civil or criminal liability. Overtredelse av system-eller nettverkssikkerhet kan føre til sivil-eller strafferettslig ansvar. We will investigate occurrences, which may involve such violations and may involve, and cooperate with, law enforcement authorities in prosecuting Users who are involved in such violations. Vi vil undersøke forekomster, noe som kan medføre slike brudd og kan involvere og samarbeide med, rettshåndhevelse myndigheter rettsforfølge brukere som er involvert i slike overtredelser. These violations include, without limitation: Disse bruddene inkludere, uten begrensning:
Accessing data not intended for such User or logging into a server or account, which such User is not authorized to access. Tilgang til data som ikke er ment for slike Bruker eller logger på en server eller konto, som slike Brukeren er ikke autorisert tilgang.
Attempting to probe, scan or test the vulnerability of a system or network or to breach security or authentication measures without proper authorization. Forsøker å sondere, skanne eller teste sårbarheten av et system eller nettverk eller å bryte sikkerhet eller autentisering tiltakene uten riktig autorisasjon.
Attempting to interfere with service to any user, host or network, including, without limitation, via means of overloading, "flooding", "mail bombing" or "crashing". Forsøker å forstyrre tjenesten for noen brukere, vert eller nettverk, inkludert, uten begrensning, via hjelp av overbelastning, "flom", "post-bombing" eller "krasj".
Forging any TCP/IP packet header or any part of the header information in any e-mail or newsgroup posting. Smir enhver TCP / IP-pakke header eller noen del av header informasjon i en hvilken som helst e-post eller nyhetsgrupper oppslaget.
Taking any action in order to obtain services to which such User is not entitled. Tar noen handling for å få tjenester der slik Brukeren er ikke berettiget.
Notification of Violation: Varsel om brudd:
We are under no duty to look at each customer's or user's activities to determine if a violation of the AUP has occurred, nor do we assume any responsibility through our AUP to monitor or police Internet-related activities. Vi er under ingen plikt til å se på hver kundens eller brukerens virksomhet for å fastslå om en overtredelse av AUP har oppstått, og heller ikke vi påta seg noe ansvar gjennom våre AUP for å overvåke eller politiet Internett-relaterte aktiviteter.
First violation: Any User, which we determine to have violated any element of this Acceptable Use Policy, shall receive an email, warning them of the violation. Første overtredelse: Alle brukere, som vi mener å ha brutt noen del av denne Akseptabel Bruk Policy, skal motta en e-post, advarer dem om bruddet. The service may be subject at our discretion to a temporary suspension pending a User's agreement in writing, to refrain from any further violations. Tjenesten kan være gjenstand etter skjønn til en midlertidig suspensjon i påvente av en brukers avtalen skriftlig, å avstå fra ytterligere brudd.
Second Violation: Users that we determine to have committed a second violation of any element of this Acceptable Use Policy shall be subject to immediate suspension or termination of service without further notice. Second Brudd: Brukere som vi mener å ha begått en andre brudd på noen del av denne Akseptabel Bruk Policy, skal være underlagt umiddelbar suspensjon eller oppsigelse av tjenesten uten ytterligere varsel.
We reserve the right, to drop the section of IP space involved in Spam or Denial-of-Service complaints if it is clear that the offending activity is causing great harm to parties on the Internet. Vi forbeholder oss retten til å slippe den delen av IP-plass involvert i spam eller Denial-of-Service klager hvis det er klart at de uakseptable aktivitet forårsaker stor skade for partiene på internett. In particular, if open relays are on your network or a customer's network, or if denial of service attacks are originating from your network. Spesielt hvis åpne rele er på nettverket eller kundens nettverk, eller hvis denial of service angrep er som stammer fra nettverket. In certain rare cases, we may have to do this before attempting to contact you. I enkelte sjeldne tilfeller kan det hende vi må gjøre dette før du forsøker å kontakte deg. If we do this, we will contact you as soon as is feasible. Hvis vi gjør dette, vil vi kontakte deg så snart det er gjennomførbart.
Suspension of Service or Cancellation: We reserve the right to suspend network access to any customer if in the judgment of the network administrators the customer's server is the source or target of the violation of any of the other terms of the AUP or for any other reason which we choose. Suspensjon av Tjenesten eller Avbestilling: Vi forbeholder oss retten til å suspendere nettverk tilgang til kunde hvis i dom av nettverksadministratorer kundens server er kilden eller målet for brudd på noen av de andre vilkårene i AUP eller av andre grunner som vi velger. If inappropriate activity is detected, all accounts of the Customer in question will be deactivated until an investigation is complete. Prior notification to the Customer is not assured. Hvis upassende aktivitet registreres, alle kontoene til Kunden i spørsmålet vil bli deaktivert før en etterforskning er fullført. Prior varsel til Kunden er ikke forsikret. In extreme cases, law enforcement will be contacted regarding the activity. I ekstreme tilfeller, rettshåndhevelse vil bli kontaktet angående aktivitet. The customer will not be credited for the time the customer's machines were suspended. Kunden vil ikke bli kreditert for den tid kundens maskiner ble suspendert.
We reserve the right to amend its policies at any time. Vi forbeholder oss retten til å endre sin politikk når som helst. All Sub-Networks, resellers and managed servers must adhere to the above policies. Alle Sub-Networks, forhandlere og administrerte servere må følge de ovennevnte retningslinjer. Failure to follow any term or condition will be grounds for immediate Cancellation. You will be held responsible for the actions of your clients in the matter described on these Terms and conditions. Therefore, it is in your best interest to implement a similar or stricter Terms and conditions or otherwise called Acceptable Terms of use policy.
Indemnification: We wish to emphasize that in agreeing to the Acceptable Use Policy (AUP) and Terms of Service (ToS), customer indemnifies us for any violation of the Acceptable Use Policy (AUP) and Terms of Service (ToS) that results in loss to us or the bringing of any claim against us by any third-party. This means that if we are sued because of a customer's or a customer of a customer's activity, the customer will pay any damages awarded against us, plus all costs and attorney's fees.
Miscellaneous Provisions: You must provide us with, and keep current, good contact information for you. E-mail, fax, and telephone contacts are used, in that order of preference.
A waiver by the Company of any breach of any provision of this Agreement by Subscriber shall not operate as or be construed as a continuing or subsequent waiver thereof or as a waiver of any breach of any other provision thereof.
Subscriber shall not transfer or assign this Agreement without the prior written consent of the Company. Company may assign Agreement at anytime without consent from or notice to Subscriber. Company reserves right to cancel customers rights under this contract at anytime without further obligation.
We take no responsibility for any material input by others and not posted to our web site by us. We are not responsible for the content of any other websites linked to us; links are provided as Internet navigation tools only. We disclaim any responsibility for any such inappropriate use and any liability to any person or party for any other person or party's violation of this policy.
We are not responsible for any damages your business may suffer. We do not make implied or written warranties for any of our services. We deny any warranty or merchantability for a specific purpose. This includes loss of data resulting from delays, non-deliveries, wrong delivery, and any and all service interruptions caused by us.
It is absolutely forbidden to host pornographic content or IRC servers on Virtual Server Accounts. Virtual Server Accounts found hosting this material will be subject to immediate cancellation without refund.
Responsibility for Content: You, as the customer, are solely responsible for the content stored on and served by your server.
Windows Servers: Requirements for using Microsoft software. Subscribers are prohibited from allowing more than five (5) authenticated users of the Microsoft Windows Server Operating Systems under Microsoft licensing terms and could create liability issues with Microsoft if violated.
Customer agrees not to remove, modify or obscure any copyright, trademark or other proprietary rights notices that appear on Software Products or that appear during the use of Software Products. Customer further agrees not to reverse engineer, decompile, or disassemble the Software Products.
We may provide you access to other third party software and/or services ("Third Party Products ") through reseller relationships we have established with certain commercial vendors, including without limitation, Microsoft Corporation ("Third Party Vendors"). Unless otherwise notified, Customer understands that product support for Third Party Products is provided by us and not by the Third Party Vendor. Neither us nor any Third Party Vendor makes any representations or warranties, express or implied, regarding any Third Party Products. Customer expressly acknowledges and agrees that use of third party products is at customer's sole risk and such third party products are provided "as is" and without representation or warranty of any kind from us or any third party vendor, including without limitation, any implied warranty of merchantability, fitness for a particular purpose, accuracy or completeness of responses or results, correspondence to description, or non-infringement of third party rights. To the maximum extent permitted by applicable law, neither us nor any third party vendor will be legally responsible for any damages, whether direct, indirect, or consequential, arising from the use or inability to use any third party product. Customer agrees to observe the terms of any license and/or applicable end user subscriber agreement for third party products and that customer shall be fully liable to third party vendors and us with respect to any improper use of such third party products or violation of license agreements with them and/or applicable end user subscriber agreements.
Abuse Towards Our Staff or Network Staff: Abuse Towards our staff or our network staff will not be tolerated, If you use foul language, threaten us, or anything we may find offensive, we may suspend your account, or if we decide it needs to be delete it and offer no refund. Per Our AUP and TOS, We offer No Refunds.
cPanel Screen shot - PNG file
cPanel screen shot - JPG file (If your browser doesn't support PNG). |